문화
Did you take a bath?
김병건 교수
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
기사입력: 2003/07/02 [00:00]  최종편집:
트위터 페이스북 카카오톡
A: We'd like to go to a church trip to a monastery?
교회에서 산으로 수양회/기도회/를 가려고 합니다.
* Monastery=the group of buildings housing a community of monks 주로 남자의 수도원/수양관(구어)

B: What for?
무슨 일로?

A: We'd like to have a prayer meeting there after the worship service.
예배후에 거기서 기도회를 가지려고요.
Worship service = 예배

B: May I ask you something ? Do they have bath facilities?
질문 좀 해도 될까요? 목욕 시설이 있나요? *may=허가를 말하는 조동사다. Facilities=시설. Do는 의문 조동사/부정 조동사로써 많이 쓰인다.

A: Yes, they do. I've heard there are bath facilities.
네, 시설이 되어 있습니다. 거기에 목욕 시설이 되어 있다는 말을 들었습니다.

B: Did you take a bath today?
오늘 목욕하셨어요?

A: No, I didn't
아니요

B: Why not?
왜 안 했어요? * Why not? = Why didn't you take a bath?

A: I didn’t want to be late to church.
교회에 늦게 오지 않으려고요.
ⓒ 크리스찬투데이. 무단전재 및 재배포 금지
트위터 페이스북 카카오톡
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제목  
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.