문화
Do you have a bowel movement?
김병건 교수
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
기사입력: 2003/06/25 [00:00]  최종편집:
트위터 페이스북 카카오톡
Do you have a bowel movement?

A: I think I'd like to go to the restroom. Where's the restroom?
화장실좀 갈까 하는데요. 화장실이 어디지요?
* I'd like to 는 회화에서 많이 쓰이는 형식(pattern)으로 I want to 보다는 부드럽다.

B: Is it an emergency? Do you have a bowel movement?
급합니까? 대변을 보시려는지요?
일반적으로 Where's bathroom? (화장실이 어딥니까?) 라는 말이 많이 쓰이지만 병원 등에서는 대변 소변을 구별해서 사용하는 수가 많다.
* I have to take a leak (소변/leak/ 을 봐야합니다) I have to pee(소변을 보다)/emergency=급한 상황 Bowel(창자, 내 장 ) movement(이 동 )=대 변 , 병 원 에 서 Do you  have(need) a bowel movement? 대변의 필요성을 묻는것이다.

A: Yes, I do. I have a bowel movement.
네, 대변을 보려고 합니다.

B: Is there a separate restroom for the children at your church?
그 교회엔 어린이 화장실이 따로 있습니까?
separate =구분하다.

A: Well, we have separate stall(toilet) for them.
어린이를 위한 화장실이 따로 있습니다.
ⓒ 크리스찬투데이. 무단전재 및 재배포 금지
트위터 페이스북 카카오톡
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제목  
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.